エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
Yepの意味と使い方:Yesの簡易版「うん」に相当するスラング - フェイスブックで出会った外国人女性に恋をしてしまった41歳バツ2男の実話ブログ【恋愛は最強の英語勉強法】
記事へのコメント8件
- 注目コメント
- 新着コメント
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
Yepの意味と使い方:Yesの簡易版「うん」に相当するスラング - フェイスブックで出会った外国人女性に恋をしてしまった41歳バツ2男の実話ブログ【恋愛は最強の英語勉強法】
Yepの意味と使い方 英語「Yep」の意味は日本語で言うと「うん」に相当する言葉ね。 「Yes」のくだけた簡... Yepの意味と使い方 英語「Yep」の意味は日本語で言うと「うん」に相当する言葉ね。 「Yes」のくだけた簡易版、カジュアル版だと思ってボクは使用しています。何か質問をされたときに、仲の良い友だち間で使えるフレーズですね。 その感覚で間違いないわ。ほとんど同じ表現にYupもあるわね。どちらもそんなに難しく考えて使い分ける必要はないわ。好きな方を使えばいいの。 ただし、yepやyupは、ある程度親密な間柄になってから使ったほうがいい言葉かもしれないわね。 いきなり連呼されると子供っぽく見えちゃうかも(笑) いわゆるスラングなのよ。まぁそんなに難しく考える必要のない言葉だけどね。 You got it?(わかった?) yep. (うん) では実際にボクとソフィアはどんな場面で使ったのでしょうか?本編をご覧ください。 Yepの意味と使い方 ボクとソフィアのやりとり8日目と9日目 8日目 9日目
2018/10/03 リンク