エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
忙しすぎシンドローム
この作業は絶対実行されませんよ、アリ……スじゃなくて、ディルバートくん。 「自分を信じてくれ」という... この作業は絶対実行されませんよ、アリ……スじゃなくて、ディルバートくん。 「自分を信じてくれ」というときに使う表現はいくつかありますが、それぞれ微妙にニュアンスが異なります。ここで使われている“have some faith(in me)”ですが、“faith”は「信仰」「信頼」「誓約」などの意味合いがあるので、根拠がなくても思い込みで信じる(信じてもらう)ことをいいます。 他に“trust me”や“believe me”ということもありますが、“trust”は「責任」「信頼」「信任」を意味するので、「任せる」というニュアンスがあり、“trust me”というと、自信を持って信頼してほしい、全部自分に委ねてほしいという重い感じが含まれます。 “believe”ですが、“trust”が「人」に対して使われるのに対して、“believe”は話や事柄に対しても使われます。例えば“I belie