エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
海外在住でマルチリンガル育児!我が家の場合は4言語 - NGOミャンマー駐在員のハリキリノート
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
海外在住でマルチリンガル育児!我が家の場合は4言語 - NGOミャンマー駐在員のハリキリノート
ミンガラーバー(ミャンマー語でこんにちは)。 ミャンマー在住、鈴木亜香里です。 私は中国系のミャン... ミンガラーバー(ミャンマー語でこんにちは)。 ミャンマー在住、鈴木亜香里です。 私は中国系のミャンマー人と結婚し、子どもが2人います。子どもたちを、4つの言語を理解するマルチリンガルとして育てたいと頑張っているところです。最低でも、日本語とミャンマー語の2つは理解してもらわないと生活に支障が出るので必死!今回は、我が家のマルチリンガル子育てについて、書きたいと思います。 我が家の言語環境 私は、日本語、ミャンマー語、(英語) 夫は、中国語、ミャンマー語、英語、シャン語、(アラビア文字) 子どもは、ミャンマー語、日本語、中国語、英語 マルチリンガルの大変なところは? マルチリンガルの話し始めは遅い マルチリンガルは、学校にたくさん通う必要あり 親の頑張りが大事! 送り迎え 学費 宿題や復習 まとめ 我が家の言語環境 まず背景を理解していただくために、我が家のメンバーがどの言語を使っているのか