エントリーの編集
![loading...](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/common/loading@2x.gif)
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
![アプリのスクリーンショット](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/entry/app-screenshot.png)
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
穴 HOLES - 読丸電視行
著:ルイス・サッカー 訳:幸田敦子 画:出久根育 講談社文庫*1無実の罪で少年矯正キャンプに送られたスタ... 著:ルイス・サッカー 訳:幸田敦子 画:出久根育 講談社文庫*1無実の罪で少年矯正キャンプに送られたスタンリーは焼けるグリーン・レイクの大地に穴を掘る作業を課せられるが、収容生ゼロに文字を教えて欲しいと言われ――曾祖父から続く呪いの伝説と、友情をかけた脱出の物語。 題名とあらすじの「矯正キャンプ」の文字から大脱走*2のトンネルを想定していたんですが、趣向が異なることが早々に判明。賽の河原の石積みと同じ種類の無意味な作業に、穴を掘らせた後に埋めさせる、というのかも、なんて考えていたら、そういうことでもなし。 収容所の暮らしに曾祖父スタンリーの物語とまだ雨が降っていたころのグリーン・レイクの物語が挿話として入っていますが、各所各所で出てくるちょっとした事項が、どれもこれも結末に至る伏線になっていて、その納まりの良さは感動的。最後の1ピースに至るまで無駄のないパズル、といった風情です。 飜訳のせ