エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
「スペイン語だけ」がわかるんじゃない、「スペイン語で」わかる。 - 多言語ってほんとに面白い! がわかる日記
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
「スペイン語だけ」がわかるんじゃない、「スペイン語で」わかる。 - 多言語ってほんとに面白い! がわかる日記
こう書くと、はぁ?って思う人がほとんどだと思います。 同じような経験がある人には「あ、あるある」っ... こう書くと、はぁ?って思う人がほとんどだと思います。 同じような経験がある人には「あ、あるある」って説明がなくてもわかると思いますが、 なんだかよくわからない、という人がほとんどだと思います。 実はスペイン語が話せるようになったとき、不思議なことが同時に起きたんです。 スペイン語を軸に(自分にとっては)、いわゆるラテン系の言葉(と勝手に思っていますが) イタリア語、ポルトガル語そしてフランス語まで少しずつわかり始めたんです。 たとえば、ある単語を スペイン語では インテレサンテ といいます。 これを聞いて勘のいい人は、 「そういえば英語では"interesting=インタレティング"だからこれって『面白い』とか 『興味深い』ってこと?」とわかったりします。 また ある、頭を抱えながら知恵の輪をしている人が 「ディフィスィール!」っと言っていたら、 英語の"difficult"に似ているし