エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
英語吹き替え版「料理の鉄人」を観た外国人たちのコメント
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
英語吹き替え版「料理の鉄人」を観た外国人たちのコメント
元ネタ youtube.com 超大手通販サイトの日本amazonでは、海外のいわゆる洋書も購入できます。 誤訳・珍... 元ネタ youtube.com 超大手通販サイトの日本amazonでは、海外のいわゆる洋書も購入できます。 誤訳・珍訳が目立つと言われているハリーポッターの原書を扱ってたり、 英訳された漫画を逆輸入(?)したりもでき、かなり便利だと思います。 そんな日本amazonの洋書コーナーで今現在、最も売れているのがコレ。 内容説明 荒木飛呂彦氏×ルーブル美術館のプロジェクト『Rohan au Louvre』のご案内 2009年にルーブル美術館にて展示公開された原画をまとめた128ページオールカラーの『Rohan au Louvre』が登場。 『ジョジョの奇妙な冒険』第四部に登場する漫画家・岸辺露伴がルーブルを舞台に活躍するファン待望の1冊。昨年ルーブルで開催された企画展「小さなデッサン展 - 漫画の世界でルーヴルを」 に展示された作品のようですが、ルーブルから依頼されるってのが単純に凄い。 当時の