エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント1件
- 注目コメント
- 新着コメント
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
asahi.com(朝日新聞社):携帯電話で自動通訳、外国語で相手と通話 ドコモ提供 - 携帯電話 - デジタル
印刷 関連トピックスNTTドコモ NTTドコモは、携帯電話に向かって話すと、自動的に翻訳して電話... 印刷 関連トピックスNTTドコモ NTTドコモは、携帯電話に向かって話すと、自動的に翻訳して電話の相手方の言語で伝える「通訳電話サービス」を試験的に始めた。日英、日韓の通訳が可能。来年3月末まで一部の観光協会や企業などを対象に行う。改善を加え、早ければ来年度後半の商用化をめざす。 話してから約2秒で通訳された言葉が相手方に聞こえる。ドコモによると、数秒内で外国語になる自動通訳は世界初という。同社のネットワークにあるサーバー上で、話した言葉を文章化したうえで、翻訳処理する。それを音声合成して相手方に伝える。言葉の認識精度は日本語で90%、英語で80%という。来年1月下旬までに中国語にも対応する。 スマートフォン(多機能携帯電話)やタブレット端末の画面で翻訳前後の文章も読めて、話した内容が正確に文章になっているかを確かめられる。個人対象にも、今月下旬から来年3月下旬まで無料の試験サービス
2011/11/13 リンク