エントリーの編集
![loading...](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/common/loading@2x.gif)
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント3件
- 注目コメント
- 新着コメント
![copyright copyright](https://cdn.profile-image.st-hatena.com/users/copyright/profile.png)
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
![アプリのスクリーンショット](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/entry/app-screenshot.png)
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
活版を知る世代: やまもも書斎記
2008/11/14 當山日出夫 おがたさん、コメント、恐縮です。 普通の人文学系の研究者のなかでは、私は、... 2008/11/14 當山日出夫 おがたさん、コメント、恐縮です。 普通の人文学系の研究者のなかでは、私は、かなり「印刷」ということに興味・関心を持っている方だと思う。それで、文字のことをやっているのか、あるいは、若いときに、本を作る、という現場にたまたま立ち会ったせいなのか、たぶん、ニワトリとタマゴのような関係。 活版の印刷工場があって、文選・組版の現場に立ち会ったことがある、という経験がある(大学院のとき)。その後、数年を経ずして、活版が急激に姿を消し、写植(電算写植)に移行するのにも、たちあっている。また、自分で、版下原稿を、パソコン+レーザプリンタで作成して本にする、というものやっている。(自慢じゃないが、この分野では、草分け的な存在だと、多少の自負はある。『和漢朗詠集漢字索引』)。 また、活版印刷でも、日本では人件費的に無理。中国で、台湾で、という時代もあった。ある著名な出版社は
2008/11/16 リンク