Thank you for being patient. We are doing some work on the site and will be back shortly.
Thank you for being patient. We are doing some work on the site and will be back shortly.
SinatraでさらっとTwitterのOAuth認証を書きたくなりました。 require 'sinatra/base' require 'twitter_oauth' class MyApp < Sinatra::Base enable :sessions def get_oauth_client TwitterOAuth::Client.new( consumer_key: 'your_consumer_key', consumer_secret: 'your_consumer_secret' ) end get '/' do client = get_oauth_client request_token = client.request_token(oauth_callback: 'http://127.0.0.1:9292/callback') session[:request_
Groovyに関して少し調べた。GroovyもRubyと同様、関数という概念はどうやらないっぽい。すなわちトップレベルで定義すると関数でなくクラスのメソッドとして定義される。メソッドとクロージャだけである。また、メソッド内でメソッドを定義するのもエラーが発生してできない。 def foo() { println 'in foo' def bar() { println 'in bar' } } //実行結果 org.codehaus.groovy.control.MultipleCompilationErrorsException: startup failed, Script30: 3: Unknown type: METHOD_DEF at line: 3 column: 3. File: Script30 @ line 3, column 3. 1 error クロージャであればメソ
/* * function name is renamed!! * original name is transpose. * this function original implementation * http://archive.groovy.codehaus.org/user/46B2E788.8040208%40asert.com.au */ def zip(Object[] listOfLists) { def returnValue = [] if ((listOfLists == null) || (listOfLists.size() == 0)) {return returnValue} def length = listOfLists.collect {item -> item.size()}.min() for (i in 0..<length) {
数日間{すうじつかん}[2~3日]コンタクトレンズを付けないで[入れないで・はめないで・装着{そうちゃく}しないで]目の痛{いた}みが治まるかどうか様子{ようす}を見る
〔物を〕つかむ、手に入れる、見つける◆【同】get ahold of ・As soon as we get (a) hold of him, we'll make him contact you. : 彼の居所{いどころ}が分かり次第連絡{しだい れんらく}させます。◆電話 【表現パターン】get (a) hold of(人)に連絡{れんらく}する[話をする]◆【同】get ahold of 【表現パターン】get (a) hold of(人)を掌握{しょうあく}[支配{しはい}]する◆【用法】再帰代名詞を目的語に取ることが多い。 ・My emotions got (a) hold of me. : 私は、感情{かんじょう}的になって[に支配{しはい}されて・に(押{お}し)流されて]しまいました。/私は激情{げきじょう}に駆{か}られた[感情{かんじょう}を抑{おさ}え切れなかった]。
if you know how に該当する項目は見つかりませんでした。 文章を検索するには、「英辞郎 on the WEB Pro Lite」をご利用ください。 綴りに間違いはありませんか。確認して正確に入力しましょう。 和英検索の場合は、入力する文字を、ひらがな・カタカナ・漢字に変えてみてください。 例:「りんご」と「リンゴ」と「林檎」 カタカナ語の場合、長音記号(ー)を外したり、文字を変えたりしてみてください。 例:「プリンター」と「プリンタ」、「ハイウェイ」と「ハイウエー」 長い語句を入力して検索した場合は、語数を減らして検索すると、検索結果が見つかりやすくなります。
【名】階層{かいそう}[ピラミッド]型組織{がた そしき}、階層{かいそう}[階級{かいきゅう}]制{せい} ・Part-timers are at the bottom of the corporate hierarchy. : パートタイムの人たちは企業{きぎょう}の階級{かいきゅう}の一番下{いちばん した}に位置{いち}する。〔組織{そしき}の〕階層{かいそう}(化{か})、序列{じょれつ}(化{か})〔組織内{そしきない}の〕支配層{しはい そう}、管理層{かんりそう}《宗教》〔階層化{かいそうか}された〕聖職者{せいしょくしゃ}(制度{せいど})〔物事{ものごと}の〕序列{じょれつ}、優先度{ゆうせんど}〔中世神学{ちゅうせい しんがく}の〕天使位階{てんし いかい}◆【同】celestial hierarchy〔生物{せいぶつ}の〕分類体系{ぶんるい たいけい}〔動物{どうぶ
DEV-011_TypeScript ~Any browser. Any host. Any OS. Open Source~decode2016
ペットボトル入りのミネラルウォーターを買わなくても、水道水を注ぐだけで水をろ過しておいしい水にしてくれるボトル「bobble」が、日本での実店舗販売を前にFOODEX JAPAN 2011の会場に登場していました。 出先で水道水を注ぐだけで水を補充できるのがなかなか魅力的。1つのフィルターで500mlのペットボトル300本分の水をろ過することができるので、環境負荷を下げることはもちろんのこと、懐への負荷も下げることができるかもしれません。 「bobble」の詳細は以下から。Water Bobble JAPAN 専用陳列棚にずらっと並べられているのが、水道水を注ぐだけで水道水をおいしくしてくれるボトル「bobble」(フィルター付税込1780円)。 キャップ部分に軽い陽性電荷をもつカーボン製フィルターが内蔵されていて、水の化学物質や不純物を取り除くことが出来ます。インダストリアルデザイナーの
groovy 1.8からは、「int i = null」はエラーです。 $ groovy -e 'int i=null' Caught: org.codehaus.groovy.runtime.typehandling.GroovyCastException: Cannot cast object 'null' with class 'null' to class 'int'. Try 'java.lang.Integer' instead at script_from_command_line.run(script_from_command_line:1) いままでのGroovyは、intは配列の場合以外は常にIntegerと等価でしたが、プリミティブの最適化を行うこれからはこんな違いがでてきます。 「Integerとは違うのだよ!Integerとは!」 まあレアケースですけど。 関連
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く