タグ

関連タグで絞り込む (2)

タグの絞り込みを解除

Wikipediaと日本語に関するgrafiのブックマーク (3)

  • インビ駅 - Wikipedia

    駅周辺[編集] ベルジャヤ・タイムズ・スクウェア - 駅前にあるショッピングセンター兼ホテル プラザ・ロウ・ヤット(英語版) プラザ・スンガイ・ワン(英語版) プラザ・ベルジャヤ メリア・クアラルンプール クラブ・デ・ベガス バス路線[編集] 全てバスラピドKL(マレー語版)の運行。 B113 : マルリLRT - スルタン・モハメド・メラルイ通りターミナル - ブキッ・ビンタンKLモノレール - マルリLRT U27 : スリ・ニラム・アパートメント - ブキッ・ビンタンKLモノレール → メラルイ・マダン・ムダ (ブキッ・ビンタン方面のみ) U31 : パンダン(英語版) - ブキッ・ビンタンKLモノレール → メラルイ・タマン・ケンサナ(ブキッ・ビンタン方面のみ) U32 : タマン・ダガン - ブキッ・ビンタンKLモノレール → メラルイ・カンプン・パンダン(ブキッ・ビンタン方面の

    インビ駅 - Wikipedia
  • 常用漢字 - Wikipedia

    常用漢字(じょうようかんじ)とは、「法令、公用文書、新聞、雑誌、放送など、一般の社会生活において、現代の国語を書き表す場合の漢字使用の目安」[1]として、内閣告示「常用漢字表」で示された現代日における日語の漢字である。現行の常用漢字表は、2010年(平成22年)11月30日に平成22年内閣告示第2号として告示され、2,136字、4,388音訓(2,352音、2,036訓)から成る(→ 一覧)。 常用漢字は、漢字使用の目安であって制限ではない。一方、日の学習指導要領では、義務教育の国語で習う漢字は常用漢字のみと規定している[注 1]。日の主な報道機関は、日新聞協会が発行する『新聞用語集』(新聞用語懇談会編)に掲載される新聞常用漢字表や共同通信社が発行する『記者ハンドブック』に基づき[2]、各社で多少の手を加えて漢字使用の基準としている場合が多い。 一覧[編集] 歴史[編集] 192

    常用漢字 - Wikipedia
  • マッチポンプ - Wikipedia

    この項目の現在の内容は百科事典というよりは辞書に適しています。百科事典的な記事に加筆・修正するか、姉妹プロジェクトのウィクショナリーへの移動を検討してください(ウィクショナリーへの移動方法)。(2015年9月) マッチポンプとは、自らマッチで火をつけておいて、それを自らポンプで水を掛けて消すと言う意味で、偽善的な自作自演の手法・行為を意味する和製外来語である。 マッチ(match)は元は英語、ポンプ(pomp)は元はオランダ語である(英語ではpump)。 概要[編集] 日の国会会議録にマッチポンプを用いた発言が残っている。1961年4月11日の衆議院会議において、松井誠衆議院議員は「銃砲刀剣類等所持取締法の一部を改正する法律案」への質問の中で以下のように発言している。 世に、いわゆるマッチ・ポンプ方式といわれるものがあります。右手のマッチで、公共料金を上げて、もって物価値上げに火をつけ

  • 1