タグ

表現に関するippai_attenaのブックマーク (13)

  • グリッチ・アートとは

    (現在は削除されてしまっていますが)ウィキペディア によるとグリッチとは下記のとおり定義されていました。 デジタルもしくはアナログで起こる美しいエラーのこと。デジタルにおけるコードやデータの崩れ、または電子機器が物理的にいじくられたことにより生じる不具合のこと。 簡単な例として、gifフォーマットの画像ファイルでのグリッチを示します。gifのコードを操作することで、原型を残しながらも画像を破壊することができます。 元画像 破壊後の画像 ”Google”, produced by TAKANO shu 意図的に作られたエラーは「エラー」なのか? 上の例では敢えて「破壊」という表現を用いたのですが、これは「エラー」なのでしょうか。答えは勿論Noであり、この画像の作者は壊そうと思って壊したのであり、壊すことを狙い通り正しく遂行できた結果が上図です。グリッチをテーマとしている作品は今では多く見られ

  • 非実在少女のるてちゃん - Wikipedia

    『第11次笑の内閣 非実在少女のるてちゃん』(だいじゅういちじわらいのないかく ひじつざいしょうじょのるてちゃん)は、日の劇団・笑の内閣が上演した演劇作品。2010年9月11・12日初演。 概要[編集] 2010年に東京都議会へ提出された東京都青少年の健全な育成に関する条例改正案において、漫画・アニメ・コンピュータゲームなどに登場する18歳未満のキャラクターを「非実在青少年」と定義し[1]、その性的な表現の描写を含む作品の販売規制を強化する案への反対を訴える内容となっている[2]。 京都大学・吉田堂で同年9月に行われた初演に際しては、元衆議院議員・保坂展人(社民党)と出演者のアフタートークが行われた[3]。その後、条例の再提出を受けて12月に東京公演が計画されたが、当初に上演を予定していた劇場より「内容が反社会的ではないか」等の理由により使用を拒絶されたと発表、しかし劇場側は断った理由

  • ハイ・ファンタジー - Wikipedia

    ハイ・ファンタジー雑誌。エイボン・ファンタジーリーダー第18号 ハイ・ファンタジー(英語: high fantasy)とはファンタジー(幻想、幻想的作品)の一種であり、架空の神話的世界で英雄が活躍する大作[1]。J.R.R.トールキンの『指輪物語 ロード・オブ・ザ・リング』をはじめ、アーサー王伝説やニーベルンゲン物語を現代に蘇らせたような大作が多く、ヒロイック・ファンタジー(heroic fantasy)とも呼ばれる[2]。 対立する概念としてロー・ファンタジーがある。 概要[編集] ハイ・ファンタジー(ヒロイック・ファンタジー)はファンタジーのサブジャンルの一種であり、ハイ・ファンタジーという用語はロイド・アリグザンダーが1971年に発表したエッセイ『High Fantasy and Heroic Romance』で初めて用いられた[3]。 ハイ・ファンタジーとは、現実の世界ではなく、架

    ハイ・ファンタジー - Wikipedia
    ippai_attena
    ippai_attena 2011/01/20
    「ハイ/ロー・ファンタジーは作品の舞台によって分類する分け方で、ハード/ライト・ファンタジーは作風によって分類する分け方と定義できる」
  • QRコード・バーコードの進化形【カラーコード】

    QRコード、バーコードなどバーコードリーダで読み取る二次元バーコードの進化形【カラーコード】。カラーコードによって、QRコード作成では実現できなかった新しいモバイルコンテンツの世界が広がります。カラーコードTMはコードを色情報で表現した、広告マーケティングの世界を変える2次元コードです。 カラーコードリーダーをダウンロード(無料)をして簡単に携帯電話で読み取ってインターネットに接続することができます。 CSのFOX TVや街の看板、エースコックのはるさめヌードルや、コカコーラのアクエリアス「シャープチャージ」など身近な製品で使われ始めています。

  • 「間違った」英語って日本語の間違いにたとえるとどんな感じの間違え方ですか - OKWAVE

    アメリカに住んで40年目になりました。 私なりに書いてみますね。 まず大切な事から書きます。 文法とは「言葉遣いの習慣」と言うことに過ぎません、 それがその人個人が感じていることかもしれませんし、またその人が属するその時の社会が認識する言葉遣いの習慣だということもあります。 丁寧な言葉遣いだから「正しい文法」と言われがちな日の学校文法ないし英語教育の洗脳が50年前に始まったわけですね。 ~じゃん、のほうが良いとする社会ではこれよりも~でございますより正しいとされ~でございますと言ったら「笑われますね」。 しかし、敬語が必要とされる社会に足を入れたとたんに~じゃん、と言っていた人が~でございます。と言う表現に変え、日語を使い分けているわけです。 つまりどんな文法の間違いでも、問題ないとされる、どうにか分かってもらえる、誤解されやすい、誤解される、分からない、と言うようなレベルの文法間違い

    「間違った」英語って日本語の間違いにたとえるとどんな感じの間違え方ですか - OKWAVE
  • その他の受付できない印刷について

    「危険文献」「反社会的文献」に該当するもの (法律で規制された薬物・爆発物についての作り方・入手法など) 実在する個人・団体を中傷するもの 猟奇的な表現・残虐的な表現 実物そっくりのキャラクター・ロゴを描いた・グッズ類・複製に類するもの ※ディズニー(キングダムハーツ含む)など 未成年が発行・発注・執筆する「成人向」同人誌 ジャンル、権利元により『人格権侵害』とみなされる可能性があるもの 性や暴力の表現で原作・キャラクターのイメージを損なうものなど ※株式会社ポケモン、任天堂、サンリオなど、企業様とのトラブルが生じた場合、弊社では責任を負いかねますので、お客様ご自身でご対応をお願い致します。 「4.奥付について」へ

    ippai_attena
    ippai_attena 2010/07/23
    「未成年が発行・発注・執筆する「成人向」同人誌 」ははは・・・/KONMAIという文字列を同じフォントで使ったらどうなるんだろう。そっくりだからアウトか。
  • コンピューターおばあちゃんの、問題となった画像以外の例のシーンの画像を集めた | しっぽのブログ

    「みんなのうた」に不適切映像…DVD回収へ : ニュース : エンタメ : YOMIURI ONLINE(読売新聞) まあ、不適切な映像があって、コマ送りできる今になって問題になって自主的に修正ってのは、別に普通の話だし、例の画像がちょっときわどすぎたのも確かだと思う。 ただ、気になるのはNHKの 酸いも甘いもかみ分けるおばあちゃんの人生経験をイメージした映像表現だった。 という説明に対して、twitterで「あんなAV画像をサブリミナルしておいて、おばあちゃんの人生なわけないだろ」という怒り方をしている人がいたこと。 どうも、麻原サブリミナル事件のように、映像製作者が悪戯半分で入れたと思っているようで、確かに出回っている、問題のシーンだけを繋げた画像を見せられると、ぎょっとしてしまうが、 全体を見ると少し印象が違うので、同じシーンの数秒間に切り替わっているその他の画像を集めてみた。 (ク

    ippai_attena
    ippai_attena 2010/07/16
    NHK側が自己規制しすぎてしまった、のかなあ
  • いやなブログ: 学校では教えてくれないバッドノウハウ英語 アーカイブ

    誤った判定 - 学校では教えてくれないバッドノウハウ英語 #13 学校では教えてくれないバッドノウハウ英語の13回は、誤った判定(間違った判定)に関する表現を取り上げたいと思います。 続きを読む...

  • パクリとオマージュの決定的な違い - FANTA-G:楽天ブログ

    2010.06.09 パクリとオマージュの決定的な違い カテゴリ:カテゴリ未分類 電撃文庫&電撃文庫MAGAZINE 電撃文庫編集部よりお詫びとお知らせ 他の小説からの引用が多数見つかり、人も盗用を認めた、とのことですが。 以前にパクリとオマージュの明確な違いを判定する方法に「これ、○○と同じですよね」と聞いて、作者が顔を真っ赤にして否定するのがパクリ、嬉しそうに「そうなんですよ!よく気がつきましたね!あれ、大好きなんです!」と解説に回ったらオマージュ、というのがありまして。 私も自分のノベルの文体はジュブナイルポルノ作家の大家で今はアニメの脚などを手がけていらっしゃる雑破業先生の影響を受けまくっています。そのことを否定するつもりはまったくありませんし、事実、以前飲み会の席でご人にお会いするという、大変ファンとしてはうれしい経験をさせていただいた時に、先生にはっきりと「私の文章は先生

    パクリとオマージュの決定的な違い - FANTA-G:楽天ブログ
    ippai_attena
    ippai_attena 2010/06/10
    元ネタ側に対して尊敬する気持ちがあるかないかじゃないのかなぁ。ないパクリ側に対して牙が向けられるとか?
  • 元カレのtwitterを見て、思った事。

    前提として。 今私には彼氏がいて、その彼との幸せを普通に享受している、ことを宣言しておきます。 この内容自体も、世間的に見ればよくあるような話だろうなとも思います。 勢いで書いたので、読みにくい箇所もあるかとは思いますが、ご了承頂けると幸いです。 --- 表題の元カレと付き合っていたのは、2005年〜2006年くらいの間。期間的には1年ちょっとだったような気がします。 某SNSを介して出会い、そして付き合った訳ですが。 私にはオタク趣味があり、元カレもオタク趣味があった。趣味の一致という点では恵まれていたと思います。 しかしながら、元カレの性格がとんでもなく特殊だったというか…。 (何でしょうね。世間的に見れば元カレは優秀ですし、故に言動から独特な雰囲気を醸し出していたというか。) 一言で言えば、癖のある人だったとは思います。ネタ系が好きというか特殊系の好みだったように思います。 リアル適

    元カレのtwitterを見て、思った事。
  • 同人誌の可能性を拡大する『京都、春。』「ルビコンハーツ」加野瀬未友インタビュー - WEBスナイパー

    同人誌の可能性を拡大する『京都、春。』 「ルビコンハーツ」加野瀬未友インタビュー A3サイズのフルカラー同人誌『京都、春。』を発表した同人サークル「ルビコンハーツ」。版型の大きさのみならず、直販ショップの自主運営による頒布や高精細印刷技術「Fairdot 2」の導入、桜の花の芳香印刷というユニークな仕掛けの活用など、その様々な試みが示す作り手の意図からは、同人誌による表現活動が直面している「今」が見えてくるようです。『京都、春。』を企画・製作した「ルビコンハーツ」の加野瀬未友氏をネットワーカー・ばるぼらさんが直撃、現場のお話からと出版の未来を探ります。 ■ルビコンハーツができるまで ――加野瀬さんは美少女ゲーム誌『PUREGIRL』(1998年2月創刊、ジャパンミックス。1999年よりビブロスに移り『カラフル・PUREGIRL』)編集長時代に、若手の、特にインターネットを積極的に活用して

  • 【ハウツー】省略英語でTwitter! - 効率的つぶやきレッスン 1限目 (1) 英語の省略表現 1 | ネット | マイコミジャーナル

    Twitterでも使える! 覚えておいて損はない英語の省略表現 Hello there, folks! みなさんはじめまして! 最近、ちまたで大流行の「Twitter(ツイッター)」。情報交換、友達とのコミュニケーション、日記やメモがわりなど、色々な目的でつぶやいている人がいるみたいですが、中には英語力強化のために、日々英語でつぶやいてみるか! という人もいるようです。 英語圏のTwitterユーザー、Tweeterersは、省略英語を使ってつぶやいて、少ない文字制限を克服したりしていますよ。そんな省略英語、使ってみたいと思いませんか? 省略英語を覚えちゃえば、140文字の制限にも余裕が出て、つぶやきが楽しくなるかも! この企画は、そんなTwitterユーザーのために、すぐに使える省略英語を教えちゃいます! 覚えた表現は、English speakersとの交流やRTに使ってみてくださいね

  • コミケ77で頒布中止/停止になったものまとめ? - トゥルーStylish Private Note.

    前回コミケ76で頒布中止/停止になったものの中で一番話題になったというかもはやネタ扱いだったのは、 希有馬屋のフィギュア黄紙で頒布停止だったわけですが、 今回はそういう感じの1周まわってギャグになるレベルのはなくて、 地味に真剣な問題を内包したものが話題になったような気がします。 1・「片霧式*妄想ルンバ」販売中止のお知らせ(ページを削除予定らしいので魚拓も) M3で初頒布したCDがどこの段階で講談社側の目にとまったのかわからんのですが、 「“さよなら絶望先生”関連作品の商品化権を侵害している」との警告を受け頒布中止に。 個人的には講談社側のいちゃもんのつけ方がどうなのって感じが。 このCD自体はJASRACに許可を取っている以上、楽曲の製作そのものにはケチをつけれないから、 『商品化権』を持ち出してきたのかという感じですが。 商標化権といわれてピンと来なかったのでこのページを見てたんです

    コミケ77で頒布中止/停止になったものまとめ? - トゥルーStylish Private Note.
  • 1