タグ

2011年5月18日のブックマーク (1件)

  • 褒め上手 | 今日も脳天気

    娘の学校から配布される、教育方針の冊子には、“110 ways to say VERY GOOD”(子供を褒める110の言葉)というページがある。 この国の教育の基姿勢は、「褒めて育てる」。長女が1年生のときなど、担任の先生との保護者面談中、二言目には She is so sweet! ・・・さすがにこれを鵜呑みにする程、こっちも莫迦ではない。ちゃんと見てないだけなんじゃないのか?と疑いを抱くに十分なほど、手放しの褒めようである。 ラボの同僚Gも、事ある毎に娘自慢。 G:I'm really proud of her!! うるさい(-_-# そもそも、Good、Nice、Fine なんかは、ほとんどポジティブな意味を持たない。日語でいえば、「まあまあ」程度の意味であろう。「まあまあ」というのは、自分に対して使うときは合格点だが、他人に対して使うときは不合格な訳で、つまりこれらの言葉は、

    keiseiryoku
    keiseiryoku 2011/05/18
    Good、Nice、Fineがポジティブどころかネガティブな可能性すらあるとは……。/ああ、でも、オーラルコミュニケーションの講義ではファンタスティックとビューティフルが私の口癖でした。