効果的な学習法と学習コンテンツの研究・開発を行うサイト。現在のところコンテンツは無料で公開・配信している。 現在メインコンテンツとして提供しているのは、中検の出題傾向を研究し模擬問題を提供する検定試験対策、電子辞書を分析した中国語電子辞書研究、日本人が苦手とする7つの発音のコツを伝える発音講座、学習法、文法リファレンス、オンライン辞書、中国映画・ドラマのスクリプトを利用したテキストなどである。 このWEBサイトの他、メルマガやTwitterでもオリジナルの学習コンテンツを配信している。 なお、現在コンテンツの整理を行なっており、コンテンツによってデザインが異なっているところがある。こちらは後日統一する予定。 初めて訪問される方は、まずはサイト情報を閲覧いただければと思う。 ピックアップ 中検3級筆記試験文法空欄補充(穴埋め)問題分析 Renew! 中検4級筆記試験文法空欄補充(穴埋め)問題
Youya 「池袋校」 快要秋天来了,今天我要把夏天的衣服收拾一下。 秋天快要来了,今天我要把夏天的衣服收拾一下。 ※快要+动词+了:电车快要来了;她快要回国了等。 我妻子给我买了一个大箱子。 ☆とってもよい表現です! 但是我的夏天的衣服超多了,我不能把全部放箱子里进去了。 但是我夏天的衣服太多了,我不能把它们全部放进箱子里去。 ※1.程度副词:太+形容词+了,太高了,太热了等;超+形容词:超高,超快等。2.主语+(能愿动词)+把+受处置的事物+动词+其他(场所,补语)。 我妻子一起帮我关上箱子的盖,但是到底关不上。 我妻子一起帮我盖盖子,但是不管怎么盖都盖不上。 ※盖(动词)盖子(名词);盖不上:不能盖上 所以她建议我应该放弃明年可能不穿的衣服。 所以,她建议我应该丢掉明年可能不穿的衣服。 ※放弃:某件事,某个想法不想做了或者不想继续做了,放弃。例如:他放弃了去美国留学的机会。丢掉:丢(
中国語の使用地域と人口 中国語は,中国,台湾,シンガポール等の国や地域で公用語として用いられており,使用人口はそれだけで13億を超えるでしょう。その他,世界各地にも多くの漢民族が居住しており,俗に「世界の5人に1人は中国語を話す」と言われるように,世界中で最も使用人口の多い言語であることは間違いありません。中国語はまた国連の公用語の一つでもあります。 ここで学ぶ中国語 「中国語」は非常に多くの方言に分かれており,かつ方言差が甚だしく,互いの意思疎通が不可能である場合も珍しくありませんが,現在中国では北京方言を中心とする中国北部方言を基礎とした「普通話」と呼ばれる共通語が用いられています。一般に「中国語」と呼ばれるのはこの共通語で,中国各地にとどまらず,世界中の中国語話者に最も広く通じる言葉です。本モジュールでもこの言葉を学びます。
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く