タグ

Englishに関するnminoruのブックマーク (169)

  • オランダ発!記憶に残る画期的な単語学習法 - [TOEIC・英語検定] All About

    単語カードによる英単語の学習は、学習者に根強い人気を持つテクニックです。単語カード学習の効果を高めるためには、どうしたら良いのでしょうか? 単語カードによる学習の効果を最大限に高めるためにオランダで開発された、hand computerという独創的なシステムをご紹介いたします。 単語カードでは単語は覚えられない!? 単語カードによる英単語の学習は、学習者に根強い人気を持つテクニックです。しかし、コミュニケーションを重視する最近の英語教育では、「単語は文脈の中で学ぶもの」と考えられているため、単語カードによる暗記は「機械的すぎる」・「すぐに忘れてしまう」・「つまらない」などと批判されることが多いようです。単語カードによる学習が否定的に捉えられる一方で、多読による語彙学習が奨励される傾向にあります。 しかしながら、近年の研究では、単語カードによる暗記は非常に効果的かつ効率的であることが示さ

  • overlasting.net

    overlasting.net 2019 Copyright. All Rights Reserved. The Sponsored Listings displayed above are served automatically by a third party. Neither the service provider nor the domain owner maintain any relationship with the advertisers. In case of trademark issues please contact the domain owner directly (contact information can be found in whois). Privacy Policy

  • アメリカで「ワタナベ」の綴りは少なくとも 22 種類ある | スラド

    先日はてなブックマークのホットエントリーに入っていた Comments by Dr Marks のエントリーによると、エントリー名からも分かるように「ワタナベ」さんという名字は「渡辺」「渡部」「渡邊」「渡邉」など異種が多いが、アメリカでも "Watanabe" の他に異種綴りが少なくとも 21 種類あるそうだ。 これは 19 世紀後半の日人移民がほとんどがローマ字など読めなかったため、移民官が「ワタナベ」の発音を聞いて勝手に適当に記入したものを「ワタナベ」と信じるしかなかった、ということらしい。ちなみに記事に紹介されていた「ワタナベ」の綴りは "Watanabe" の他には以下の通り。 Atanabe, Falanabe, Halansbe, Hatanabe, Hatane, Hatenebe, Hutanabe, Matanate, Natanabe, Natanahe, Vaten

    アメリカで「ワタナベ」の綴りは少なくとも 22 種類ある | スラド
  • 海外スレ「筆記体を覚える必要あるの?」 : 【2ch】コピペ情報局

    2010年12月20日14:08 雑談 コメント( 22 ) 海外スレ「筆記体を覚える必要あるの?」 1: 忘年会(catv?):2010/12/19(日) 21:36:37.87 ID:UdmkzAeSP 海外スレ「筆記体を覚える必要あるの?」 ・「これはとても大事です」と学校の先生に言われたものだが、今までの人生でこれが必要になった覚えがない。 ・理屈はこうだ。「紙からペンを離さずに早く書ける方法だから大学などで役に立つ。だから覚えなさい」 でも現実では使わないよな!中学校以来使ったことがない。筆記体よりタイピングを教えてくれよ。 ・私はサインする時も筆記体使わないぞ? ・サインする時に使うが、別に筆記体で書く必要もないんだよな。   ・小学校で「中学や高校に進学したら先生に使えと言われますよ」と言われて習わされたが、 中学に上がっても全然そんな事はなかったぜ! ・筆記体で書くかどうか

  • 書評「20歳を過ぎてから英語を学ぼうと決めた人たちへ」 - elm200 の日記(旧はてなダイアリー)

    20歳を過ぎてから英語を学ぼうと決めた人たちへ 作者: Hiroyuki Hal Shibata出版社/メーカー: ディスカヴァー・トゥエンティワン発売日: 2010/09/15メディア: 単行(ソフトカバー)購入: 9人 クリック: 453回この商品を含むブログ (42件) を見る 副題に「20世紀の半分以下の時間と費用で学ぶ 最新最短英語学習法」とある。ずいぶん前に、著者のHiroyuki Hal Shibata (@HAL_J) さんに献いただいたのだが、いろんなことにかまけて書評を怠ってきた。献されたからといって手加減せず厳しく批評していきたい(ということで@HAL_Jさんよろしく)。 といいつつ、実はあまり厳しく批評する対象がない。全体的に私にとっては非常に常識的な作りであり、おかしなところは一つもない。カナダで苦労して英語を習得した私の経験にほぼ一致する。HAL_J さん

    書評「20歳を過ぎてから英語を学ぼうと決めた人たちへ」 - elm200 の日記(旧はてなダイアリー)
  • 英文校正サイト [NativeChecker]

    キットが販売されているのでチャレンジしやすい近頃では、ホームセンターに電気機器を製作するための道具がそろっています。そのため、DIY感覚で電気製品の自作を始めるのは難しくありません。「回路図や図面が読めなければ電気製品なんて作れない」と思う人もいるでしょう。たしかに、電気製品にはさまざまな部品が使わ…

  • Sasayama’s Weblog »

    Main Home Categories: 未分類 (1094) Archives: 2011N June (1) 2010N December (2) 2010N September (2) 2010N August (3) 2010N June (1) 2010N April (2) 2010N March (4) 2010N February (2) 2010N January (18) 2009N December (18) 2009N November (25) 2009N October (36) 2009N September (40) 2009N August (22) 2009N July (17) 2009N June (17) 2009N May (42) 2009N April (15) 2009N March (7) 2009N February (9) 2009

  • 20歳を過ぎてから英語を学ぼうと決めた人たちへ | The Wisdom of Crowds – JP

    20歳を過ぎた日人(留学経験無し・受験英語/TOEIC英語しか学んだことがない人達)が下記の段階に到達するための英語学習法を公開しています。 このハタチエイゴ学習法が目指す目標 TOEIC試験で860点(Aレベル)以上に到達する。 「読む」「聞く」という受身な英語だけではなく、自分から英語を発信すること、すなわち「話す」「書く」がちゃんとできるようになる。 英語を母語とする人たちと英語で意思疎通できるようになる。第2言語としての英語を使いこなせるようになる。 ハタチエイゴ・基情報 この勉強法はてなブックマークを7,700以上獲得した人気記事です。 このblogは書籍化されてDiscover21より2010年9月16日に発売しました。書籍の名前は「20歳を過ぎてから英語を学ぼうと決めた人たちへ」です。5刷で26,000部。 勉強法の問い合わせは執筆者である@HAL_Jまでお願いします。

    20歳を過ぎてから英語を学ぼうと決めた人たちへ | The Wisdom of Crowds – JP
  • AUE: FAQ excerpt: "mouses" vs "mice"

    nminoru
    nminoru 2010/12/11
    ネズミの mouse は複数形は mice だけど、ポインティングデバイスの mouse の複数形は mouses でもよいのか。
  • 基礎英語 Core 2000 – Smart.fm: 世界最大級の英語学習サイトがアプリになったぞ!3267 | AppBank

    こんにちは、KiDDです。 ここで学んでおけば英語はオッケー!と言われるほどの英語学習サイト、Smart.fmを知ってますか? SNS機能をもとに進行状況の管理やジャンル別に英語を学べるこのサイトが、なんとアプリ基礎英語 Core 2000 – Smart.fmになりました! TOEICで高得点を取りたい!将来は留学したい!と考えているアナタ、ちょっと覗いてみてください。 トップ画面。Playから今日学ぶ分を学習できます。 2,000単語を無理なく学べます。 まずは学習しましょう。レッツ、ステップ1! 写真と文字、そして音声で覚えていきます。 覚えている単語はsayです。学習中でも進行状況を確認できます。 気になった単語はブックマークしてあとで見直しましょう。 たったの10単語を覚えれば今日の分の学習はおわりです。 次は辞書。特徴的なのは例文イメージのサムネイル確認ですね。 もちろんアルフ

  • 英語で「発音」: もう「RとLの発音の違いも区別できないくせに」なんて言わせない!3567 | AppBank

    こんにちは、KiDDです。 英語、得意ですか?ボクは苦手です。勉強はしていますが、どうも基礎がなってないようです。 その基礎とは、発音。日語に51音があるように、英語にも発音があるんです。正直、学校の授業で習った記憶はありません・・・。 というわけでその基礎を学ぶために便利なアプリがコレ、英語で「発音」!これさえ覚えればもう英語なんて怖くない!!はず!たぶん!おそらく! というわけでフォニックスを学びましょう! まずは母音から! 発音ボタンをタップで正しい発音を読み上げてくれます。 rに影響される母音! 子音も覚えましょう。 「R」と「L」の発音の区別もできないくせに! 発音にも例外なんてものがあるそうです。 気になる発音は検索から一気に調べることも。 これを聞いて発音を覚えておけば単語の読みもバッチリになる、はず!

  • 日向清人のビジネス英語雑記帳:Which/Whatを使った冠詞の使い分け

    コメント・トラックバックについて 不適切と思われるコメント、企画の趣旨にそぐわないコメントは掲載されない場合もあります。営業・勧誘目的と思われるコメントに関しても同様と致しますので、あらかじめご了承ください。 記事と無関係な内容のトラックバック、商用あるいはサイト誘導目的のトラックバックについては、当サイト運営者の判断で削除する場合もあることをご了承ください。 コメント投稿時にメールアドレスを公開すると、不特定多数からメールを受ける可能性があります。フリーメールを使用するなどしてご注意ください。 Which/Whatを使った冠詞の使い分け The Cambridge Encyclopedia of the English Language というイラスト入りの大著の中で、常に頭の中に残っている写真が二枚あります。Which と What の使い分けを示したもので、これ自体気が利いているの

  • はてなブログ | 無料ブログを作成しよう

    週報 2024/04/28 川はただ流れている 4/20(土) 初期値依存性 さいきん土曜日は寝てばかり。平日で何か消耗しているらしい。やったことと言えば庭いじりと読書くらい。 ベランダの大改造をした。 サンドイッチ 一年前に引っ越してからこんな配置だったのだけど、さいきん鉢を増やしたら洗濯担当大臣の氏…

    はてなブログ | 無料ブログを作成しよう
    nminoru
    nminoru 2010/11/27
    「英語→日本語でも一杯ある」が、英→日はジョイスを訳した柳瀬 尚紀とか超一流の翻訳者がいればなんとかなりそう。日→英はらきすたのOPの段階で誰がやっても翻訳不能な言説がある気が。
  • 海外アニメファンの疑問「〜でゲソってどう翻訳するの?」 : お茶妖精

    2010年11月25日 海外アニメファンの疑問「〜でゲソってどう翻訳するの?」 ・「de geso」これは英語でどうすればいいの? ・どうにもできない。gesoは単に「〜です」をイカ化(squidfy)したものだから翻訳しようがない。 ・↑gesoは烏賊の足という意味もあるだろ。「〜ika」というダジャレと同じく面白い。 ・彼女はいつも「です」を「de-geso」に置き換えるんだよね。あのダジャレは翻訳できない。 ・日語はキャラクターによって語尾が変わるからね。〜です。〜だ。〜でございます。〜でござる。〜ですわ。〜でゲソ。イカ娘の場合はより特徴的だけど、全部意味は同じ。 ・↑そんなに語尾が多いのか。 ・De-geso!! ・de-gesoはそのまま残したらいいんじゃない?その方が楽しいでゲソ(It's more fun de-geso) ・gesoは実際に聞こえるから良いけど、「〜ika

    海外アニメファンの疑問「〜でゲソってどう翻訳するの?」 : お茶妖精
    nminoru
    nminoru 2010/11/26
    特殊な語尾は翻訳が難しいよなぁ。オノマトペとかも。 / もともと方言によって語尾が変わるのをキャラ付けに利用しているだけなので、なんか同様に英語の方言に直せればいいのではないだろうか。
  • 日本人は英語のここが聞き取れない(アルク): ヒアリング能力を試すリスニングテスト集。3339 | AppBank

    こんにちは、KiDDです。 日英語の普及のせいで苦手な日人が多い英語のヒアリング。かくいうボクもサッパリです。 そんな日人のヒアリング能力を高めるためのアプリがコチラ、日人は英語のここが聞き取れない(アルク)です。 このアプリではいくつものリスニングテストに挑戦していくことによって、自分のヒアリング能力を高めることができます。 1単位ごとに問題を受けていきます。正解は全てに解答し終えた後。 では練習問題。カタカナに直すと「ブルセォース」と聞こえますが、たぶんブリュッセル! で、もちろん間違えました。 和訳を出してリスニングを聞くこともできます。 チューリヒとか余裕! ぐぬぬぬ・・・。 気を取り直して番に。画面と耳で英文を確認できます。また、分からない単語は語注から調べられます。 一連のヒアリングの中でいくつか穴埋め問題が出題されます。 どうしても分からん!って人は和訳を読んで翻

  • 理研ら、日本人が英語の発音や聞き分けが苦手な原因の一端を解明 | エンタープライズ | マイコミジャーナル

    理化学研究所(理研)とフランス国立科学研究センター(CNRS)の共同研究チームは10月12日、日人は生後14カ月までに「abna」のような子音の連続が含まれる単語と「abuna」のような子音連続が含まれない単語の音を区別して聞き取れなくなっていることを発見したことを明らかにした。 日人は、外国語の音の聞き分けが苦手といわれているが、その理由は個別の母音や子音の聞き分けができないだけでなく、音の組み合わせや強勢、韻律などのさまざまな要素がかかわっている。これまでの研究により、母語に含まれない母音や子音の弁別がどのように発達していくのかが徐々に明らかになってきており、乳幼児は、生後間もなくから、自分の母語にない外国語の音も聞き分けられるが、生後12カ月ごろまでにだんだんと聞き分けられなくなっていくことが知られている。しかし、音の並びの規則がどのように獲得されていくのかについては、よく分かっ

  • 【2ch】コピペ情報局 : 謝意を示す『サンキュー(Thank you)』 もはや誰も使わない表現だった

    2010年09月01日19:04 文化・芸術 生活 コメント( 3 ) 謝意を示す『サンキュー(Thank you)』 もはや誰も使わない表現だった 1: 公認会計士(東京都):2010/09/01(水) 05:35:00.41 ID:D1hNeTcYP 謝意を示すのに『サンキュー』は不人気? 頻繁に使われる言葉はコレ! 何世代にも渡り「Thank you」という言葉は謝意を示すのに欠かせないものだったが、英国人はもはや、感謝する際に「Thank you」とは言わないようで、代わりに「Cheers」という表現がもっとも好んで使われるということが分かった。 「デイリー・テレグラフ」紙の報道によると、ギフト販売サイト「Me To You」が行った調査に答えた人のうち40%が、「Thank you」は堅苦しいと受け止めていたという。 代わりに半数近くの人が「Thank you」よりも「Cheer

  • MBAホルダーから教えてもらった英語学習方法  | Last Day. jp

    Site will be available soon. Thank you for your patience!

    MBAホルダーから教えてもらった英語学習方法  | Last Day. jp
  • 暮らしの情報サイトnanapiはサービスを終了いたしました | nanapi [ナナピ]

    2020年8月31日(月)をもちまして、nanapiに関わるすべてのサービスは終了いたしました。 nanapiは、2009年のサービス開始より「みんなで作る暮らしのレシピ」という考えのもと、ユーザーの皆さまに生活に関する様々な「ハウツー」を投稿していただく投稿型ハウツーサービスとして運営してまいりました。 約11年間にわたって皆さまからご支援をいただきサービスを継続できたこと、nanapi編集部一同、心より御礼申し上げます。 掲載されていたコンテンツなどのnanapiについてのお問い合わせは、nanapi@supership.jp までお願いいたします。 長きに渡りnanapiを応援してくださり、当にありがとうございました。

    暮らしの情報サイトnanapiはサービスを終了いたしました | nanapi [ナナピ]
  • 気の利いた英語の言い回しを探しているなら『IdiomDictionary』が便利そうだ | 100SHIKI

    個人的にいつか使いそうなのでメモ的にエントリー。 IdiomDictionaryはいわゆる英語の熟語辞典だ。 「Chip on one’s shoulder」「face the music」など、一つ一つの単語の意味はわかるが全体としては「?」なる表現が満載だ。 5,000以上の熟語が登録されているので気の利いた表現を探している人におすすめだ。もちろん書籍やニュースで見た言い回しの意味がわからなければここで調べることもできる。 こうしたツールをうまく使ってひとつ上のコミュニケーションを実現させたいですな。

    気の利いた英語の言い回しを探しているなら『IdiomDictionary』が便利そうだ | 100SHIKI