アメリカに36年住んでいる者です。 私なりに書かせてくださいね。 UniversityやCollegeと大文字で書いてあればその大学の固有名詞の一部ですね。 そしてその固有名詞でその大学の内容や規模を示そうとするところはあります。 Harvard UniversityでもHarvard College of Harvard Universityという言い方をしてハーバード大学のハーバード学部を言う意味を持たせる言い方はします。 しかし、会話などで一般的にuniversityとかcollegeといった場合両方とも殆ど意味の違いを出さずに単に「大学」のことを示しています。 Which university did you go? I went (to) University of Illinois. Which college did you go? I went (to) Johnston