エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント1件
- 注目コメント
- 新着コメント
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
気になる英語表現(12-30):日銀よ、金融緩和を徹底せよ | 映画と本と音楽にあふれた英語塾
は、ヘッドラインを入れて総数8段落430語。 読みやすい長さで、内容も想定の範囲内。一部の表現が難しく... は、ヘッドラインを入れて総数8段落430語。 読みやすい長さで、内容も想定の範囲内。一部の表現が難しく感じるかもしれませんが、決して読みにくい文章ではありません。5分半でざっくりと和訳できたら、TOEICで860点。太字の重要語句に注意して、 どうぞ。 ********** A Japanese duel Like two samurai facing each other in a duel, the Bank of Japan and parts of the Diet, Japan’s parliament, are fighting over how to revive the country’s long-ailing economy. While growth was fast in the first quarter of 2012, this spurt was the r
2012/06/29 リンク