エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
「ガールズ&パンツァー」第11話「激戦です!」[海外掲示板翻訳] : 翻訳こんにゃくお味噌味
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
「ガールズ&パンツァー」第11話「激戦です!」[海外掲示板翻訳] : 翻訳こんにゃくお味噌味
絵コンテ・演出:小林敦 作画監督:山口飛鳥 メカ作画監督:須藤晋 原画:伊藤岳史 吉田亘良 山根宰... 絵コンテ・演出:小林敦 作画監督:山口飛鳥 メカ作画監督:須藤晋 原画:伊藤岳史 吉田亘良 山根宰 北條真純 須藤晋 小林敦 今西亨 杉村友和 藤本さとる 杉本功 第二原画:竹島照子 上門友喜 DEF.C アニメ工房婆娑羅 スタジオウォンバット 原画:吉本雅一 吉本さんはアクタスの取締役の方だと思うのですがどうでしょう? ほとんど全話に参加されているはずなのですがオープニング・エンディング原画以外ではノンクレジットのようです。 担当された箇所は ・11話のレイアウト150カット ・直下履帯子さんのあたり ・カチューシャとノンナ ・川を渡るシーンでの水エフェクト(エフェクトは伊藤さんと吉本さんで大部分を担当されてると思います) ・マウスの主砲発射シーン 原画:伊藤岳史 ・11話のレイアウトを50カットくらい ・コックピットのカット ・八艘飛びのカット 原画:吉田亘良 ・伊藤さん