エントリーの編集
![loading...](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/common/loading@2x.gif)
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント2件
- 注目コメント
- 新着コメント
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
![アプリのスクリーンショット](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/entry/app-screenshot.png)
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
アンケートなどで「よい・悪い」の5段階評価を英語で表す。 - I have got some news from ...
アンケートなどで、「とてもよい」「よい」「普通」「悪い」「とても悪い」といった項目を設けるとき、... アンケートなどで、「とてもよい」「よい」「普通」「悪い」「とても悪い」といった項目を設けるとき、英語でどう表現すればよいか。これをネットで検索して確認する。 「アンケート」はフランス語由来の外来語で、英語ではそういわないので、ここでは「アンケート」をアルファベットに起こすという作業は行なわない。 また、「アンケート」をオンライン和英辞典に投げて、questionnaireとかopinionaireといった語を得ることは可能だが、実はそういった語が実際に使われているのはあまり見ない。ウェブページの片隅に貼り付けられている「アンケート」で、最もよく見るのがvoteとかopinion pollとかだし。 さらに、「とてもよい」はvery goodという、ということを体験的に知っているとする。 というわけで、Googleさんの検索窓に、「"very good" poll」という検索ワードを投げる。
2008/12/22 リンク