エントリーの編集
![loading...](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/common/loading@2x.gif)
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント1件
- 注目コメント
- 新着コメント
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
![アプリのスクリーンショット](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/entry/app-screenshot.png)
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
Barack Obama’s Inaugural Address (1) - はてな読み
Transcript - Barack Obama’s Inaugural Address - Text - NYTimes.com 毎朝読対訳:就任演説(1) 英語... Transcript - Barack Obama’s Inaugural Address - Text - NYTimes.com 毎朝読対訳:就任演説(1) 英語の勉強がてら、辞書を引きながら対訳と見比べて読んでました。ってことで、そのメモです。(なので、翻訳とかじゃありません) Cobuildの辞書を引くいい練習になりますね。(まぁ、Cobuildはイギリスの辞書ですが。) では、スタート。 My fellow citizens: I stand here today humbled by the task before us, grateful for the trust you have bestowed, mindful of the sacrifices borne by our ancestors. (Transcript - Barack Obama’s Inaugura
2009/01/22 リンク