エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
ことわざシリーズ - Be Colorful!
proverb? saying? 自分の言葉ではなく、昔から言い伝えられたことを伝える際に、 "There is a saying...... proverb? saying? 自分の言葉ではなく、昔から言い伝えられたことを伝える際に、 "There is a saying..."という言い回し、お聞きになったことがありますでしょうか。 この後に「ことわざ」を伝えることも多いので、"saying"=諺と捉えている方もいらっしゃるかもしれません。 でもコレ、ちょっとニュアンスが違うんです。 proverb 「ことわざ」や、世の中のあり様や真実を短い文に言い表した「格言」のことです。 いくつか英語で記しましょう。 Practice makes perfect. 日本語の「習うより慣れろ」に近いですね。「努力に勝る上達の方法はない 」ということです。 The pen is mighter than the sword. 「言葉は剣よりも強し」。the penはここではペンそのものではなく『言論』を意味しています。 Anyone who