エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
作品写真に掲示する撮影データの英語表記について
例 1. photo: by Soseki Natsume 2. period: 2001 - 2012 3. place: Tokyo, Japan 4. Title: "I am a ca... 例 1. photo: by Soseki Natsume 2. period: 2001 - 2012 3. place: Tokyo, Japan 4. Title: "I am a cat." (1)の括弧の記号は英語ではあまり使いません。 撮影者は、photo→byで示すか、あるいは、photographer: Soseki Natsumeでもいいでしょう。 撮影の時間的データは、普通dateですが、この場合何年にもわたっているのでperiodが使えます。なお、~という記号は日本語独特なものなので、英語では使いません。 4.Title: 他にTheme: もあります(テーマ)。タイトルを文にするとき、写真撮影時の時制(現在形)にするのが原則です。 以上、ご参考になればと思います。