エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
韓国人「またGoogleが日本海表記を優先してる」「もう何度目だこれ」と激怒……数字表記になって大勝利、だったはずなのにね
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
韓国人「またGoogleが日本海表記を優先してる」「もう何度目だこれ」と激怒……数字表記になって大勝利、だったはずなのにね
グーグルアプリではまだ「日本海」? 外交部の努力を無駄にしたGoogleに激怒するネチズン(アジア経済・... グーグルアプリではまだ「日本海」? 外交部の努力を無駄にしたGoogleに激怒するネチズン(アジア経済・朝鮮語) 国内民・官の努力で「東海」を地名ではなく、識別番号として表記する新しい国際標準海図集導入の成果がなされた中で、グーグルが国内の一部サービスで「日本海」を先に表記して、ユーザーのひんしゅくを買っている。 22日IT業界によると、Googleアプリは、最近の天気サービスに東海を「日本海(東海としても知られている)」と表記しはじめた。 Googleの既存の習慣によると、議論がある地名にはユーザーが接続した国の表記法に従わなければならない。たとえば、韓国では、Googleマップアプリを使用する場合、「東海」で、日本で接続するときは「日本海」と表示される。第3国で接続すると「Sea of Japan(East Sea)」と併記される。 しかし、今回の事例では韓国国内のユーザーにも「東海」