エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
『鉄のカーテン:東欧の壊滅1944-56』(白水社@hakusuisha) - 著者:アン・アプルボーム 翻訳:山崎 博康による訳者あとがき | 好きな書評家、読ませる書評。ALL REVIEWS
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
『鉄のカーテン:東欧の壊滅1944-56』(白水社@hakusuisha) - 著者:アン・アプルボーム 翻訳:山崎 博康による訳者あとがき | 好きな書評家、読ませる書評。ALL REVIEWS
鉄のカーテン 東欧の壊滅1944─56(上・下)冷戦終結30年にして明かされる「全体主義」の実態 本書は、第... 鉄のカーテン 東欧の壊滅1944─56(上・下)冷戦終結30年にして明かされる「全体主義」の実態 本書は、第二次世界大戦の終結から、スターリンの死、ハンガリー革命に至るまでの時代に、ソ連… 鉄のカーテン 東欧の壊滅1944─56(上・下) 冷戦終結30年にして明かされる「全体主義」の実態 本書は、第二次世界大戦の終結から、スターリンの死、ハンガリー革命に至るまでの時代に、ソ連がいかに東欧諸国(主に東独、ポーランド、ハンガリー)を勢力下に収め、支配していったのか、そして各国がいかに受容し、忌避し、抵抗していったのか、その実態をテーマ毎に論じた力作だ。それぞれ多様な国情、特殊性を掘り下げることによって、ソ連支配の方法と各国の抵抗の姿がまざまざと見えてくる。 政治指導者を中心とした大きな物語だけにとどまらず、各国の当局や市民、労働者の本音にも目を配り、「鳥の眼・虫の眼」で対象を捉えている。支配と