エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
でも、通じる英語すらできなきゃダメダメでしょ?
http://anond.hatelabo.jp/20100620143255 主観的な意見だけど、TOEIC600-700位ってのは通じる英語の最... http://anond.hatelabo.jp/20100620143255 主観的な意見だけど、TOEIC600-700位ってのは通じる英語の最低レベルだと思うのですよ。 意志決定レベルの人たちがそのレベルにすら到達していないという現状が存在していることを問題にすべきなんじゃないかなーと。 で、ここ数日来の、「日本人は英語ができるようにならんとグローバル化を生き残れない!」という論調はその当たりの事をついているんじゃないのかなー、と思うんです。 私の知人、とある国のプロジェクトに行っているんだけど、良く嘆いているのは、 「日本人の通訳がいないと何も出来ない奴らばっかり。それも所謂『偉い人』に。」 ということです。 何かをExpressionしたくても、 本人→日本人通訳→現地人通訳→聴き手 というプロセスを踏んでしまうので、 ・伝言ゲームで陥りがちな罠、「情報の抜け落ち」 ・人を余計に