エントリーの編集
![loading...](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/common/loading@2x.gif)
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
![アプリのスクリーンショット](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/entry/app-screenshot.png)
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
ごんきつねと母狐の真意が気になって夜も眠れん
誰もが知っている不朽の名作「ごんぎつね」「手袋を買いに」 最近の国語の教科書には掲載されていないと... 誰もが知っている不朽の名作「ごんぎつね」「手袋を買いに」 最近の国語の教科書には掲載されていないとかいう情報を耳にした。 真偽のほどは定かでないが、事実だとすれば理由はいくつか思い当たる。 改めて読み直すと何度読んでもごんぎつねは涙が出てきてしまうし、 手袋は風景と母子の愛情の描写の美しさにうっとりしてしまう。 たびたび議論されていることだろうが、この二作品にはどうも腑に落ちない点がいくつかある。 すでに逝去している作者の真意を知るすべもなく、 後世の読者が独自に解釈をした上で内容を改訂できるようにしたらよいとも思うのだが、 勝手な改変を加えるのは文学作品に対する冒瀆であり、すべきでないとも思うので、 にっちもさっちも行かずむずがゆい思いをして困っている。 「ごんぎつね」 これはもともと新美が草稿として創作した「権狐」を文学者鈴木三重吉が全国的な童話の普及を目的として改訂して上梓したもので