記事へのコメント10

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    n_kasei
    n_kasei 漢字ってこんな感じで覚えていくよね

    2022/04/15 リンク

    その他
    harsh88
    harsh88 豆知識だけど、拉は中国語で「引っ張る」的な意味があるので、中国では手で引っ張ってのばす麺だけを拉麺と言う。そして現代中国語では拉致は「拉致」を使わず「绑架」っていうんだ。漢字って面白いよね。

    2022/04/15 リンク

    その他
    narwhal
    narwhal で、それを漢字で書く必要があるのか?

    2022/04/15 リンク

    その他
    neguran0
    neguran0 拉げる(ひしゃ・げる)なのか。昔「ら」って読める漢字を探して漢和辞典引いたら“とぶ”って意味があったと覚えている。

    2022/04/15 リンク

    その他
    pendamadura
    pendamadura 手で立たせると書いて拉

    2022/04/14 リンク

    その他
    hope12345
    hope12345 拉致の拉と言われても思い浮かばない

    2022/04/14 リンク

    その他
    pptppc2
    pptppc2 次郎初経験はだいたいジロリアンに拉致られるような形で行われるしな。

    2022/04/14 リンク

    その他
    AQM
    AQM 子どもの頃まだあんま漢字読めなかったので「闘将!!拉麺男(戦え!!ラーメンマン)」を心の中で「たたかえ なきつら男」と読んでいた

    2022/04/14 リンク

    その他
    anmin7
    anmin7 麺は書ける前提なのか

    2022/04/14 リンク

    その他
    daydollarbotch
    daydollarbotch 拉致の拉の覚え方を教えてほしい(らちがあかない)

    2022/04/13 リンク

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    ラーメンのラーは拉致の拉

    はい君はもう漢字で拉麺と書けるようになった!

    ブックマークしたユーザー

    • n_kasei2022/04/15 n_kasei
    • harsh882022/04/15 harsh88
    • narwhal2022/04/15 narwhal
    • neguran02022/04/15 neguran0
    • pendamadura2022/04/14 pendamadura
    • gazi42022/04/14 gazi4
    • hope123452022/04/14 hope12345
    • pptppc22022/04/14 pptppc2
    • AQM2022/04/14 AQM
    • anmin72022/04/14 anmin7
    • daydollarbotch2022/04/13 daydollarbotch
    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - 暮らし

    いま人気の記事 - 暮らしをもっと読む

    新着記事 - 暮らし

    新着記事 - 暮らしをもっと読む

    同時期にブックマークされた記事