エントリーの編集
![loading...](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/common/loading@2x.gif)
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
![アプリのスクリーンショット](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/entry/app-screenshot.png)
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
先日会社の同僚に呼び出された
「ちょっと言いにくいんですが、私はそういうタイプではないのでやめてもらえますか」とのこと。 何を言... 「ちょっと言いにくいんですが、私はそういうタイプではないのでやめてもらえますか」とのこと。 何を言っているかさっぱりわからなかったので聞いてみると、 「レビューのときに私に対していつもLGTMって送ってくるやつです」だと。 やはり何が言っているかわからなかったので、はっきり言ってほしいというと、 「私は女性を恋愛対象としているんです」と。 まだわからなかったのだが、しばらく頭の中の思考を駆け巡らせると(おそらく)意味がわかった。 「あれはLooks Good To Meの略でLGTM、つまり『これでオッケーでしょ』という意味(※ここは諸説ある)だよ」 そういうと理解できたようで、その後簡単にやりとりをして誤解が解けた。 こういうふうに誤解したまま略語を捉えている人って多いのかもしれない。