エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
アラフォーが英語を勉強し始めて思ったけどカタカナ英語って呪いなん
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
アラフォーが英語を勉強し始めて思ったけどカタカナ英語って呪いなん
独身アラフォー無趣味おじさんですこんばんは。 最近暇つぶしに英語を勉強し始めて、カタカナ英語って呪... 独身アラフォー無趣味おじさんですこんばんは。 最近暇つぶしに英語を勉強し始めて、カタカナ英語って呪いだなーと感じた。 (ちなみに増田は普段英語を使うこともなければ、学生時代も真面目にやっていなかったので英語力は底辺) どのあたりが呪いかというと、例えば、Primaryという単語。今までプライマリーと認識していたが、正確な発音はプラィメリィである。(ラ行はrの発音。カタカナで正確な発音というのもどうかと思うが) もちろん、発音記号を見れば正しい発音は理解できるが、Primaryという単語が目に入ると、カタカナ英語として脳内再生される。それから音を聞くと、え、なんか思ってたんと違う、みたいになる。 他にもよく使われているカタカナ英語が本当の発音とは違うことがたくさんある。これとの戦いがしんどかった。 これを克服するため単語を見る(読む)前にまず音を何回も聞き、発音し、脳に音が記憶されてから単語