エントリーの編集
![loading...](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/common/loading@2x.gif)
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
『An Ideal For Living』とドイツ第三帝国――(4) - 愛語
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
![アプリのスクリーンショット](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/entry/app-screenshot.png)
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
『An Ideal For Living』とドイツ第三帝国――(4) - 愛語
・「No Love Lost」 「No Love Lost」は直訳すると「失われた愛もない」という意味で、「嫌悪・憎しみ」... ・「No Love Lost」 「No Love Lost」は直訳すると「失われた愛もない」という意味で、「嫌悪・憎しみ」を意味するイディオムです。この歌は、ジョイ・ディヴィジョンというバンド名と密接な関わりを持っています。 「No life at all in the house of dolls (人形の家には生命は無い)、No love lost 、No love Lost」という一節に出てくる、「the house of dolls (人形の家)」とは、「アウシュビッツ・ビルケナウ強制収容所に2年間収容されたポーランド出身の作家イェヒエル・デ・ヌールの著作『ダニエラの日記』(英訳題『The House of Dolls』)を指しています。デ・ヌールは強制収容所での体験をいくつか発表していますが、そのうち最も有名なのが『ダニエラの日記』で、強制収容所内でユダヤ人女性を性奴隷にする制度