エントリーの編集
![loading...](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/common/loading@2x.gif)
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント2件
- 注目コメント
- 新着コメント
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
![アプリのスクリーンショット](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/entry/app-screenshot.png)
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
RTFM - Charsbar::Note
技術者が集まるメーリングリストやIRCなどでお子ちゃまな質問をすると投げかけられる返答のひとつにRTFM... 技術者が集まるメーリングリストやIRCなどでお子ちゃまな質問をすると投げかけられる返答のひとつにRTFMというものがあります。「(質問する前にまず)マニュアルを読みなさい」という意味なのですが、私、これをずっと Read the f--king manual.「あのいまいましいマニュアル読みやがれ」の略だと思っていたのですね。 ところが、昨日、Whisky Liveに行く途中の電車のなかでPro Perl Debuggingを読んでいたら、これは Read the fine manual.「立派なマニュアルがあるんですから読んでくださいね」の意味なんですよ、という記述に行き当たりまして、目から鱗。 なるほどググってみると、f--kingもfineも両方あって、数的にはf--kingの方が倍くらい多いのですが、こういうところで育ちというか、教養というものが出るのだなとしばし感心。 もちろんに
2006/02/13 リンク