エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
「放射能を浴びる」という言い方は間違っていますか?正しくはどう言えばいいですか?教えて下さいお願いします!! - 私は間違っ... - Yahoo!知恵袋
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
「放射能を浴びる」という言い方は間違っていますか?正しくはどう言えばいいですか?教えて下さいお願いします!! - 私は間違っ... - Yahoo!知恵袋
私は間違っていないと思います。 放射能は「放射線を出す物質」、もしくは「放射線を出す能力」のことで... 私は間違っていないと思います。 放射能は「放射線を出す物質」、もしくは「放射線を出す能力」のことです。原爆が爆発すると大気中に「放射能」を持った塵がばら撒かれます。これを体に受けることを「浴びる」と言わずに何と言えばよいのでしょう。 おそらく、「放射線」と「放射能」を混同してはならないという意味で、あなたが指摘を受けたのだと思いますが、私は「放射線」も「放射能」も「浴びる」物だと思います。 [補足] 固形の放射性物質(研究機関にあるコバルト線源など)から放出される「放射線」を体に浴びることを「放射能を浴びる」と言ったら、それは学術的には間違った表現です。「放射能を浴びる」とはあくまで粉末状の放射性物質を直接体に浴びることです。理系の学生さんでしたら、ここら辺はきちんと区別してください。 一応英語カテゴリですので英語を示しておきますと、 放射性物質 radioactive material