エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
歴史の解釈 for the Art(s)。 - doubtwayoflifeの日記
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
歴史の解釈 for the Art(s)。 - doubtwayoflifeの日記
doubtmusicのジャケットのデザインを全て担当してくれている佐々木暁。今回の「ラ・グリマ」で相当お世... doubtmusicのジャケットのデザインを全て担当してくれている佐々木暁。今回の「ラ・グリマ」で相当お世話になっているjinya discの斉藤安則。improvised Music from Japanの鈴木美幸。夕刻に電話で大討論会。といっても私が各々に相談し、3人が私の相談に乗ってくれた形になる。だから討論「会」ではなく対話の集積。その内容とは 高柳昌行の"New Direction for the Arts"の"Arts"は複数形で正しいのか。 私は幻野祭の演奏の前に高柳氏が「ニュー・ディレクション・フォー・ジ・アート」(正確には「ザ・アート」とアナウンスしている。)と言っているのでてっきり単数形だと思って、ジャケットやライナーの文字を全て単数形にした。そして昨日ふと心配になって文献をあさると文献上では全て複数形で記載されている。本人が書いたライナー然り、「インスピレイション&パ