エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
なぜそうなった?残念な英語看板の謎を英文法で解く!【ブックレビュー】 - ENGLISH JOURNAL
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
なぜそうなった?残念な英語看板の謎を英文法で解く!【ブックレビュー】 - ENGLISH JOURNAL
ここ数年、街中で英語表記の看板や掲示を目にすることが増えましたね。国際化はよいことですが、中には... ここ数年、街中で英語表記の看板や掲示を目にすることが増えましたね。国際化はよいことですが、中には「この英語、なんか変・・・」と思ってしまうものも。書籍『「おかしな英語」で学ぶ生きた英文法』を読めば、そのモヤモヤを解消できる上に、英文法にも強くなれちゃいます! 「これどうなの?」という残念な英語表示がいっぱい海外旅行に行ったときなど、日本語の看板や広告を見て、「言いたいことはわかるんだけど、こういう言い方はしないよなあ・・・」と思ったことはありませんか? 海外から日本に来る外国人も、同じような経験をしているかもしれません。また、東京五輪に向けて都内では英語の看板や表示が増えましたが、なかなか不思議な英語表現があると、一時期SNSでも話題になりました。 本書を読めば、そんな英語看板のどこがおかしいのか、そしてどう直せばいいのかがわかります。早速、例を見てみましょう! 「歩きたばこ・ポイ捨て禁止