エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
look like / ~のようだ・~のように見える - 海外ドラマ 「フレンズ」 で楽しく学ぶ、ナチュラルでカッコいい英会話!!!
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
look like / ~のようだ・~のように見える - 海外ドラマ 「フレンズ」 で楽しく学ぶ、ナチュラルでカッコいい英会話!!!
「 上の階のほう、なんかバタバタしてるみたいね。 」 「 引越しするようだよ。 」 そんな時の 「 引... 「 上の階のほう、なんかバタバタしてるみたいね。 」 「 引越しするようだよ。 」 そんな時の 「 引越しするようだ 」 って英語でどのように言うでしょうか? 今回のお役立ちフレーズは 『 ~のようだ・~のように見える 』 です。 シチュエーション コーヒーショップで、モニカとフィービーの彼氏のゲーリーが、フィービーの聞こえないところで内緒の話しをしています。。。 スクリプト(日本語訳付き) フレンズ (Friends) Season 5 第 21 話 「 フィービーが同棲?」 ( The One With The Ball ) より