エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
🆚【are you caught up on meetings?】 と 【did you catch up on meetings 】 はどう違いますか?
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
🆚【are you caught up on meetings?】 と 【did you catch up on meetings 】 はどう違いますか?
「Are you caught up on meetings?」と「Did you catch up on meetings?」の違いを説明します。 「Are y... 「Are you caught up on meetings?」と「Did you catch up on meetings?」の違いを説明します。 「Are you caught up on meetings?」は、現在の状況を尋ねる表現です。相手が最新の会議についているかどうかを尋ねています。この表現は、相手が会議の進行状況に追いついているかどうかを確認するために使われます。 例: A: Are you caught up on meetings? B: Yes, I attended all the meetings this week. 「Did you catch up on meetings?」は、過去の出来事について尋ねる表現です。相手が過去の会議に追いついたかどうかを尋ねています。この表現は、相手が過去の会議の内容や進行状況を把握しているかどうかを確認するために使われます。