エントリーの編集
![loading...](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/common/loading@2x.gif)
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント1件
- 注目コメント
- 新着コメント
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
![アプリのスクリーンショット](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/entry/app-screenshot.png)
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
洋書も左から右へ並べるようだ - 最終防衛ライン3
横書きの洋書は本棚にどう並べるのが「正しい」のか? - ピアノ・ファイア 丁度アメリカにいるので、本... 横書きの洋書は本棚にどう並べるのが「正しい」のか? - ピアノ・ファイア 丁度アメリカにいるので、本屋と図書館の本棚を調べてからコメントしようと思っていたのですが、資料として写真を撮影したのでこちらで回答します。 結論 アメリカの東海岸時間の片田舎にある、公立図書館、大学図書館、本屋、古本屋を見た結果としては、日本と同じ左から右へ並べるのが一般的のようです。 古本屋の場合、著者がアルファベット順に左から右へと並べられていました。 図書館の場合は、図書区分のラベルが横書きであるため、その兼ね合いもあり左から右へ並べられている面もあるでしょう。 英語をはじめとする欧米の言語はは左から右へ横書きするため、それと同じ方向に並べた方が見慣れた順番であり視認性も高いでしょう。また、背表紙のタイトルの書き方に統一性はないが、続刊物の場合は巻数のみを横書きで書く工夫が施されている場合があります。これは恐ら
2013/10/16 リンク