エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
『仏説阿弥陀経』(現代語訳) - 明順寺 mjj.or.jp
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
『仏説阿弥陀経』(現代語訳) - 明順寺 mjj.or.jp
波宇山 明順寺(みょうじゅんじ)は真宗大谷派の寺院です。 本山は京都の東本願寺。宗祖は親鸞聖人。浄... 波宇山 明順寺(みょうじゅんじ)は真宗大谷派の寺院です。 本山は京都の東本願寺。宗祖は親鸞聖人。浄土真宗「南無阿弥陀仏」の教えです。 中国、姚秦の時代、中央アジアの亀茲国出身の訳僧鳩摩羅什が弘始四年(AD四〇二年)、姚興帝の命によって漢訳しました。 このように私、阿難はお聞きしました。 ある時、釈尊がコーサラ国の祇園精舎で出家の高弟、その数一二五〇人の方々とご一緒でした。これらの人びとは皆、最高のさとりを開いて、世の中の尊敬と供 養をうけておられました。なかでも高名なのは長老の舎利弗。この方は智慧第一。その親友で神通力第一の大目連。釈尊亡き後の指導者となった大迦葉。論議第 一の大迦旋延。問答第一の大倶?羅。舎利弗の末弟で禅定に徹し少欲知足の修行をした離婆多。一詩句もおぼえられなかったような生来の愚かさにもかかわらず さとりを開いた周利槃陀伽。釈尊の異母弟で容姿端麗、愛欲の苦悩に克った難陀。