エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
英語で「休みボケ」ってなんて言う?連休明けの気分を伝えてみよう! - ネイティブキャンプ英会話ブログ
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
英語で「休みボケ」ってなんて言う?連休明けの気分を伝えてみよう! - ネイティブキャンプ英会話ブログ
「週明けの学校や仕事って、なんだか辛い!」という経験はありませんか。 連休明けは、体のリズムがくる... 「週明けの学校や仕事って、なんだか辛い!」という経験はありませんか。 連休明けは、体のリズムがくるっていたり頭がぼーっとすることがあります。このような状態を、日本語では「休みボケ」「連休ボケ」ということがありますよね。日本海外問わず、休暇明けの学校や仕事は辛いものです。 この記事では「休みボケ」に関連する英単語や英会話フレーズを解説します。休み明けのちょっとしたトークに話題にすれば、会話が広がっておすすめです。 「休みボケ」の英語表現とは? vacation brain holiday brain 「休みボケ」の関連表現 生活リズムの乱れ 正月ボケ まとめ 「休みボケ」の英語表現とは? Weblio国語辞典で「休みボケ」を調べてみました。 長期間の休暇を終えて仕事や学業に戻った時に、休暇中の緩んだ気持ちが抜け切らない現象を意味する語。具体的には、朝にスッキリと起きられなかったり、やるべき事