エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント1件
- 注目コメント
- 新着コメント
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
Xcode6でいろいろローカライズしよう - Qiita
社内のiOS勉強会でTips共有したときのメモ TODO: そのうち清書する(多分しない) iOSアプリのローカラ... 社内のiOS勉強会でTips共有したときのメモ TODO: そのうち清書する(多分しない) iOSアプリのローカライズについて いろいろやり方あるけど自分はデフォルト厨なので、できるだけ自作ぽいことはせず、Apple様に提供して頂いている機能をなるべく使ってローカライズがんばる。 ペロペロ(靴をなめる音) Export/Import for Localization .stringsを手作業で編集するのはなにかと辛いですよね・・ 最近のxcodeでは以下のワークフローで翻訳作業できる 開発者が、言語リソースを XIFF 形式 (XML Localization Interchange File Format)で出力 翻訳者が編集 開発者が翻訳済みのXLIFFをインポートすると、.stringsに変更が反映される XLIFFエディタで翻訳 Counterparts Lite が無料 http
2015/03/26 リンク