エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
hot hand は「熱い手」? dead hand は「死んだ手」? - 役立つ英語学習BLOG | イングリッシュパーラー
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
hot hand は「熱い手」? dead hand は「死んだ手」? - 役立つ英語学習BLOG | イングリッシュパーラー
1. 形容詞+hand はどんな意味? hot hand(ツイている状況) hot hand という言葉、ご存じでしょうか。... 1. 形容詞+hand はどんな意味? hot hand(ツイている状況) hot hand という言葉、ご存じでしょうか。 hot hand は「熱い手」…ではなく、「勝ったり成功したりが連続して起こる状態」です。勝ちが続いたり、成功が続いたりすることを言います。日本語だと「いい波が来ている」「ツイている」といったところでしょう。 When he has the hot hand, he's unstoppable. (彼がホットハンドを持っている時は、止められない) I'm not usually any good at poker, but I had a hot hand last night. (普段ポーカーは得意ではないが、昨夜はホットハンドがあった) hot hand の由来 このフレーズは、バスケットボールに由来するそう。前回のシュートが成功していれば、次も成功する可能性が