エントリーの編集
![loading...](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/common/loading@2x.gif)
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
【翻訳】英語版WikipediaのDenpa songの項目を日本語訳してみた - 今私は小さな魚だけれど
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
![アプリのスクリーンショット](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/entry/app-screenshot.png)
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
【翻訳】英語版WikipediaのDenpa songの項目を日本語訳してみた - 今私は小さな魚だけれど
英語版Wikipediaの「電波ソング」の項目がやたら充実してるので、それを翻訳すれば何かが見えてくるんじ... 英語版Wikipediaの「電波ソング」の項目がやたら充実してるので、それを翻訳すれば何かが見えてくるんじゃないかという記事です。 Denpa song - Wikipedia, the free encyclopedia 海外の編集者ならではの冷静な視点で書かれており、電波ソングという言葉の成り立ちや音楽としての特徴が端的にまとまっている素晴らしい記事です。編集履歴によると、この記事を最初に編集したのは6ヶ国語話者のオーストラリア生まれの中国国籍のBenlisquareさんという方です。東方が好きなようですね。 また、参考画像がぺこるさん&ひなうささんの同人CD『Honey planet』だったり、参考楽曲が"だっこしてぎゅ!"と"ハンマーを電波ソングにしてみた"だったり、妙にマニアックなチョイスが光っています。 ところで、日本語版Wikipediaの「電波ソング」の項目の標題がなぜか「