エントリーの編集
![loading...](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/common/loading@2x.gif)
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント1件
- 注目コメント
- 新着コメント
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
![アプリのスクリーンショット](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/entry/app-screenshot.png)
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
【和訳】Westlife – Mandy
歌詞&和訳 I remember all my life 人生を振り返ると Raining down as cold as ice 氷のように冷たい雨... 歌詞&和訳 I remember all my life 人生を振り返ると Raining down as cold as ice 氷のように冷たい雨が降る Shadows of a man 男の影 A face through a window 窓越しに見える顔 Crying in the night 夜中に泣いている The night goes into 夜が明け Morning, just another day 朝がやってきて、また新たな一日が始まる Happy people pass my way 幸せそうな人たちが僕の前を通り過ぎる Looking in their eyes 彼らの目を見つめると I see a memory 思い出が見えるんだ I never realized 全然気づかなかったよ How happy you made me 君がどれほど僕を幸せにしてくれ
2024/03/20 リンク