記事へのコメント20

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    egpehcbd
    egpehcbd どれだけの日本語の文学が国外で翻訳され、読まれているというのだろう?シリーズもので、英語から他言語への翻訳でさえも途中で刊行がとまってしまうことが多いというのに。

    2011/07/24 リンク

    その他
    Nihonjin
    Nihonjin 読者層が違うのかも。男女比とか。男はFPSしかやらないとか。/SFでも、日本では時間SFが人気だがアメリカでは違う(宇宙SFが人気)らしい。同様に、日本では哲学でも「時間論」が好まれるとか。興味深い。

    2011/07/18 リンク

    その他
    xsinon
    xsinon ラノベ独特のノリとかニュアンスが翻訳出来るかがミソ

    2011/07/18 リンク

    その他
    hitouban
    hitouban 色々壊れる前の豊田有恒が海外SF翻訳のハードルの高さを語ってましたが、同様に優れた翻訳者(それは自国語化する事のみ指すのではない)が増えれば、あるいは。

    2011/07/17 リンク

    その他
    tzt
    tzt 海外ファンタジーの魔法設定が大味だというのには納得できない。『ミストボーン』とか無茶苦茶システマティックだよ。

    2011/07/15 リンク

    その他
    juyenmaru
    juyenmaru 日本ではアニメ表現が発達しすぎて、ジブリアニメがファンタジー小説の代わりをしているからじゃないの。

    2011/07/14 リンク

    その他
    p_shirokuma
    p_shirokuma これは言語の壁、文脈の壁、マーケティングの壁、いろいろ重畳したうえでのことだと思う。海外でアニメや漫画とその関連商品はよく見かけるが、その筋の店でもラノベ系に出会う頻度は今までずっと低かった。

    2011/07/14 リンク

    その他
    lone-dog
    lone-dog サブカル的な日本コンテンツの海外での需要・評価を過大に捉えている。

    2011/07/14 リンク

    その他
    REV
    REV (本来必要な)構成要素を、(オタクの)文化コードに( ≒データベースw)依存してる場合、データベースごと移植しないと受け入れが難しいかも。ブギぽ以降のラノベの隆盛は、デタベの整備が一因?

    2011/07/14 リンク

    その他
    nagaichi
    nagaichi 日本特有の文化コードが文章では分かりにくいからじゃないかな。アニメなら絵で伝わることも、文章では…。ってか、人様のこと言う前に、おまいらどんだけ海外文学読んでるの?

    2011/07/14 リンク

    その他
    jaikel
    jaikel 魔法と科学がどうのと言ったって、ゼラズニイ以来さんざんやってきてることだしなあ。欧米でもいまさら特段目を引くようなものではないと思う。

    2011/07/14 リンク

    その他
    ysync
    ysync ラノベの翻訳って難しそうだな。/逆にハリウッド映画(玄人ウケじゃないヒットした娯楽作)の脚本ってノベライズしたら、かなりラノベチックなんじゃ?

    2011/07/14 リンク

    その他
    mongrelP
    mongrelP そもそも活字を(ryっていう人結構いるなあ。

    2011/07/14 リンク

    その他
    natukusa
    natukusa まずはヒットの定義と各国売上の数値化からだ。/ハリポタは児童文学だしラノベと比べるにはステージ遠い気がして比べにくい。あと児童向けで海外で大ヒットしてるファンタジー日本にあるやん。ポケモン。

    2011/07/14 リンク

    その他
    F-SQUARE
    F-SQUARE 「「ハルヒ」とか、「バッカーノ」や「狼と香辛料」の小説版は」/は?

    2011/07/14 リンク

    その他
    KIM625
    KIM625 海外輸出しようとしたらまた余計な制約がついて回りそうだから、国内消費だけでエエやんか、と思ってしまう。

    2011/07/14 リンク

    その他
    lastline
    lastline 英語で書けっ話だよな

    2011/07/14 リンク

    その他
    miruna
    miruna そもそも小説を読む層というのが非インテリ層どれほどいるのか謎

    2011/07/14 リンク

    その他
    mizunotori
    mizunotori 海外でヒットできない理由というより、日本と海外におけるファンタジーの違いについての話か。

    2011/07/14 リンク

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    何故、ライトノベルが海外でヒットできないのか?

    あいさきゆうじ📖✒ライター系Vtuber @aisakiyuji ラノベは海外じゃマイナーなんだといわれても、「ハル...

    ブックマークしたユーザー

    • sugirkun2018/11/03 sugirkun
    • vid2011/09/26 vid
    • egpehcbd2011/07/24 egpehcbd
    • takeori2011/07/19 takeori
    • Nihonjin2011/07/18 Nihonjin
    • xsinon2011/07/18 xsinon
    • yamifuu2011/07/18 yamifuu
    • hitouban2011/07/17 hitouban
    • frog782011/07/15 frog78
    • yogasa2011/07/15 yogasa
    • tzt2011/07/15 tzt
    • cry_condor2011/07/14 cry_condor
    • juyenmaru2011/07/14 juyenmaru
    • p_shirokuma2011/07/14 p_shirokuma
    • lone-dog2011/07/14 lone-dog
    • REV2011/07/14 REV
    • rAdio2011/07/14 rAdio
    • nagaichi2011/07/14 nagaichi
    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - 暮らし

    いま人気の記事 - 暮らしをもっと読む

    新着記事 - 暮らし

    新着記事 - 暮らしをもっと読む

    同時期にブックマークされた記事