エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
オッカム on Twitter: "最高レベルの通訳スキルをジェンダーを理由に就職できなかった人が、兼業主婦で続けられるかって話ですよ。通訳バカにするなよです。家事育児の負担が軽くできる(外注できる)金持ちで自分の勉強に時間とお金突っ込める人ってことですよ。そう書いてるでしょう。"
記事へのコメント6件
- 注目コメント
- 新着コメント
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
オッカム on Twitter: "最高レベルの通訳スキルをジェンダーを理由に就職できなかった人が、兼業主婦で続けられるかって話ですよ。通訳バカにするなよです。家事育児の負担が軽くできる(外注できる)金持ちで自分の勉強に時間とお金突っ込める人ってことですよ。そう書いてるでしょう。"
最高レベルの通訳スキルをジェンダーを理由に就職できなかった人が、兼業主婦で続けられるかって話です... 最高レベルの通訳スキルをジェンダーを理由に就職できなかった人が、兼業主婦で続けられるかって話ですよ。通訳バカにするなよです。家事育児の負担が軽くできる(外注できる)金持ちで自分の勉強に時間とお金突っ込める人ってことですよ。そう書いてるでしょう。
2021/06/05 リンク