エントリーの編集
![loading...](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/common/loading@2x.gif)
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント1件
- 注目コメント
- 新着コメント
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
![アプリのスクリーンショット](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/entry/app-screenshot.png)
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
特殊な関係代名詞の連鎖と二重と並列|英文法
英語の小説、アーネスト・ヘミングウェイの父さんの日本語訳で気になった英文法に特殊な関係代名詞の連... 英語の小説、アーネスト・ヘミングウェイの父さんの日本語訳で気になった英文法に特殊な関係代名詞の連鎖と二重と並列があった。 連鎖関係代名詞はthat節を導く動詞を持つ He'd ask me questions about things and some of the things I'd say he'd laugh. 彼は何かのことやちょっと笑うと思われることについて質問を僕に行った。 My Old Man by Ernest Hemingway(太字と訳文は筆者) 連鎖関係代名詞は先行詞の直後に関係代名詞がない特殊な関係代名詞の一つで、that節を導く動詞を持つ文章が必ず先行詞に続いていて分けるとそれともう一つの二つの文章になる。 例文だと「I'd say he'd laugh」が関係詞節(sayの後のthatが省略されている)、「some of the things」が先行詞(直後の
2021/01/13 リンク