記事へのコメント2

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    havelka
    havelka 最近の中国語のインターネットの世界で流行語となっているのが「イルカ(海豚)族」という言葉だ。大量貯蔵を意味する中国語を略した単語と、イルカを意味する「海豚」の発音が同じことから生まれた言葉で、さらなる

    2011/01/05 リンク

    その他
    mame-tanuki
    mame-tanuki 止まらない物価上昇に怯え生活必需品を買いだめする人々のことを指す中国ネット用語「イルカ(海豚)族」/東アジアの高インフレと政治不安、負の連鎖。

    2010/11/18 リンク

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    米金融緩和で中国に増殖する「海豚族」

    自己防衛 物価上昇を恐れて「買いだめ」に走る消費者が増えている(11月17日、安徽省合肥市のスーパー...

    ブックマークしたユーザー

    • havelka2011/01/05 havelka
    • kennak2010/11/21 kennak
    • mame-tanuki2010/11/18 mame-tanuki
    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - 政治と経済

    いま人気の記事 - 政治と経済をもっと読む

    新着記事 - 政治と経済

    新着記事 - 政治と経済をもっと読む

    同時期にブックマークされた記事