エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
中国では「ポケモンGO」の偽物が早くも登場 | ZUU online
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
中国では「ポケモンGO」の偽物が早くも登場 | ZUU online
ポケモンGOが日本でも配信が開始された。世界の話題を独占しているが、中国ではどう扱われているのだろ... ポケモンGOが日本でも配信が開始された。世界の話題を独占しているが、中国ではどう扱われているのだろうか。その前にまず中国のポケモンの知名度や電子ゲーム事情から探ってみよう。 ポケモンの知名度は抜群 ポケモンの中国語訳は「精霊宝可梦」という。中国のネット辞書「百度知道」は、1996年の第1世代から2016年冬に発売予定の第7世代「精霊宝可梦太陽・月亮」(ポケモン・サンムーン)まで、非常に詳細な歴史と作品の解説を載せている。ゲーム市場最も売れたソフトの1つ、任天堂の制作した最も優れたゲームと記されている。 しかし中国語地区においても相当の人気を持っているが、中国語版は未だ発売されていない、これに対して中国人の発起人グループが、中文版発売を求める請願の動議を提出した、とも書いてある。何のことはない、つまりポケモンは他言語版からのコピーによって中国に浸透したのだ。いつものことでいちいち驚くには当た