記事へのコメント2

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    quick_past
    quick_past カナ文字そのものが、ng音やthとtの表記分けに苦労するし、声調やアクセントも表現できない。กรุงเทพ->Krungthep->クルンテープと音写するたびにいろんな情報が抜け落ちてしまってる。

    2022/11/20 リンク

    その他
    zu2
    zu2 “しかし、このようなことが起きるのは、かつて私たちの国が隣の国の人たちの心を踏みにじり続けた歴史がある上に、今もそれを正当化しようとする人が跡を絶たないからである”

    2022/11/20 リンク

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    固有名詞の現地音主義は可能か

    固有名詞の現地音主義は可能か? 「シャム」で知られるように、タイという国は、むかしシャムと呼ばれ...

    ブックマークしたユーザー

    • quick_past2022/11/20 quick_past
    • zu22022/11/20 zu2
    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - 暮らし

    いま人気の記事 - 暮らしをもっと読む

    新着記事 - 暮らし

    新着記事 - 暮らしをもっと読む

    同時期にブックマークされた記事