エントリーの編集
![loading...](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/common/loading@2x.gif)
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント6件
- 注目コメント
- 新着コメント
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
![アプリのスクリーンショット](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/entry/app-screenshot.png)
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
Microsoftの翻訳APIはすごいと聞いたので使ってみた。Rubyで。 | simultechnology.blog
以前、phpで簡単な辞書アプリを作ったり、twitterの翻訳botを作ったりしたのだけど、その時はgoogleのAP... 以前、phpで簡単な辞書アプリを作ったり、twitterの翻訳botを作ったりしたのだけど、その時はgoogleのAPIと英語学習サイトのiknowのAPIを使っていた。 ikowで「ruby」という単語の情報を取得した場合 http://api.iknow.co.jp/items/matching/ruby.xml Google翻訳APIのページ http://code.google.com/intl/ja/apis/ajaxlanguage/documentation/ 今、サーバを止めている状態なので、そのアプリは動いてないんだけど、ちょっとまた翻訳APIを使ってみようと思った。 そこで、以前androidもくもく勉強会でhさんにMicrosoftの翻訳APIはかなり正確だと言われたのを思い出し、試してみた。 Microsoftの翻訳APIを使うには「AD697D10EC7A375
2015/08/23 リンク