エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
by far the best-looking 「断トツの美人」というオバマ大統領の性差別発言 : 世界先読みバズワード : Biz活 : ジョブサーチ : YOMIURI ONLINE(読売新聞)
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
by far the best-looking 「断トツの美人」というオバマ大統領の性差別発言 : 世界先読みバズワード : Biz活 : ジョブサーチ : YOMIURI ONLINE(読売新聞)
オバマ米大統領の発言が sexist (セクシスト=性差別的)という批判を浴びる出来事がありました。 問題... オバマ米大統領の発言が sexist (セクシスト=性差別的)という批判を浴びる出来事がありました。 問題の発言があったのは4月4日午前、サンフランシスコ郊外で開かれた民主党の集会でした。 米メディアによると、オバマ大統領は、同席していたカリフォルニア州の女性司法長官(attorney general) のカマラ・ハリス氏について、次のように称賛しました。 "She's brilliant and she's dedicated, she's tough." 「彼女は才気にあふれ、献身的で、タフだ」 ハリス氏は大統領の古くからの友人であり、支持者の前で持ち上げたかったようです。論議を呼んだのは、これに続く発言でした。 "She also happens to be, by far, the best-looking attorney general in the country